Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

następnym razem

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We must now ensure that we are better equipped next time the crisis strikes.
Teraz musimy zadbać, byśmy byli lepiej wyposażeni na wypadek następnego kryzysu.

statmt.org

We expect by this time next year, it'll be hundreds, a few hundred bucks, to buy it.
Oczekujemy, że za rok o tej porze będą to setki, pare setek dolarów, by to kupić.

TED

I would like to turn to digital issues next time, with rock solid arguments.
Wówczas przedstawię państwu mocne i przekonywające argumenty w tej sprawie.

statmt.org

More information. ~~~ Google will update our index the next time we crawl this page.
Więcej informacji Google zaktualizuje indeks podczas następnego indeksowania danej strony.

Google

The next item is Question Time (B6-0009/2009) which, exceptionally, will last until 8 p.m.
Następnym punktem jest tura pytań (B6-0009/2009), która wyjątkowo potrwa do godz. 20.00.

statmt.org

And what if you're not here for me the next time?
A co jeśli ciebie tutaj nie będzie następnym razem?

I'll remember to team you two up together next time.
Będę pamiętał połączyć was w zespół następnym razem.

What can I do to change my behavior next time?
Co mogę zrobić by następnym razem było lepiej?

Just let me know before you go out next time.
Daj mi znać, zanim ponownie wyjdziesz.

And next time I will tell him not to stop.
I następnym razem powiem mu, żeby nie przestawał.

Can I make a few of things for next time?
Mogę zabrać reszte rzeczy następnym razem? Co to jest?

Or maybe I should get a few for next time.
Może kupię więcej, na następny raz.

Maybe the next time you break in I should call the police.
Może następnym razem jak się włamiesz, powinnam wezwać policję?

Maybe we can see each other again next time you're in town.
Może spotkamy się gdy znowu będziesz w mieście.

Could you bring them next time even if only for a few minutes?
Mógłbyś ich przyprowadzić następnym razem nawet jeśli to tylko kilka minut?

Next time you will be one step ahead of him.
Następnym razem będziesz o krok przed nim.

The next time we see each other, we'll talk about your mother.
Następnym razem, kiedy się zobaczymy, porozmawiamy o twojej matce.

Next time I will tell him to bring these two along.
Następnym razem powiem mu, żeby wziął ze sobą tych dwóch.

Look, all I can tell you is plan ahead next time.
Posłuchaj, wszystko co mogę Ci powiedzieć, to żebyś spróbowała następnym razem.

See, next time we can help her get a bit further.
Widzisz, następnym razem pomożemy jej uciec trochę dalej.

Oh, and come in the front next time, where people can see you.
I na drugi raz wchodź od frontu tak żeby ludzie mogli cię zobaczyć.

If you want I can bring more the next time.
Jeśli chcesz, następnym razem wezmę więcej.

How about next time, you ask me what I want?
Może następnym razem zapytasz mnie czego chcę?

Can we get a million now and next time will not help?
Mógłbym dostać milion teraz, a nie udzielę pomocy kolejnym razem?

Next time you call me, I want to hear good news.
Następnym razem chcę usłyszeć dobre wiadomości.

The next time she comes in for help, ask her to leave.
Następnym razem jak przyjdzie po pomoc, powiedz aby wyszła.

Next time, I may not be able to help you.
Następnym razem mogę nie być w stanie Ci pomóc.

Next time make sure you bring enough For the whole class.
Następnym razem upewnij się, że przyniosłeś dość dla całej klasy.

Well, next time, go with something that has a chance of working.
Cóż, następnym razem... spróbujcie czegoś, co będzie miało szansę zadziałać.

Until the next time we meet, keep this for me.
Do czasu aż się spotkamy, przechowaj to dla mnie.

The next time we come under fire, run in a straight line.
Gdy znów będziemy pod ogniem, biegnij w prostej linii.

You keep talking and there won't be a next time.
Jak będziesz tak gadał, nie będzie następnego razu.

Open it in the same way for the next time.
Następnym razem otwórz to tak samo.

Think about that the next time you're on the road.
Pomyślcie o tym następnym razem, gdy siądziecie za kierownicą.

Just, next time, you might not want to use so much.
Tylko może następnym razem nie użyjesz jej aż tyle.

What makes you think there will be a next time?
Dlaczego uważasz, że będzie jakiś następny raz?

To think the next time you come home, I might not be living here.
Kiedy następnym razem przylecisz do domu, mogę już tam nie mieszkać.

Next time, maybe you could let us know where you're at.
Może następnym razem powiesz nam gdzie jesteś.

Next time we see you, it will be on Earth.
Następnym razem, gdy się spotkamy będziemy na Ziemi.

The next time we meet, one of us will die.
Następnym razem kiedy spotkamy się, jeden z nas umrze.

Well,next time,could we find something I can fall in love with and actually buy?
Następnym razem poszukajmy czegoś, co mi się spodoba i co będę mogła rzeczywiście kupić.

Well, next time, how about you tell me everything up front?
Następnym razem powiedz mi wszystko z góry.

Next time we go back to using your car. Please?
Następnym razem znów użyjmy twojego samochodu.

I don't know if there will be a next time.
Nie wiem, czy będzie następny raz.

The next time it might be the son in turn.
Ojciec jest ranny, może następnym razem kolej przyjdzie na syna

Next time, find out what's going on before you open your mouth.
A następnym razem dowiedz się o co chodzi, zanim otworzysz jadaczkę.

Next time I see you, you'll be all in black.
Gdy się następnym razem spotkamy, będziesz w czarnych szatach.

And listen, next time you better not come back here.
I proszę tu nie wracać. To przyzwoite miejsce.

The next time you see me, this is all going to be over.
Kiedy mnie następnym razem zobaczysz, będzie juz po wszystkim.

The next time you see me, I'll be a new man.
Kiedy zobaczysz mnie następnym razem, będę nowym człowiekiem.

Maybe next time you can show me how to do it on my own.
Może następnym razem pokażesz mi jak mam to robić sama.

And next time you go near her, you're a dead man.
Następnym razem, gdy pojawisz się obok niej jesteś trupem.

Next time we'll know each other better. I hope you'll take care of me.
Następnym razem kiedy się spotkamy, mam nadzieję, że się mną zajmiesz.

You know, let's not leave her at home next time.
Następnym razem nie zostawiaj jej w domu.

Next time it might not be some 70-year-old man behind that door.
Następnym razem za drzwiami może nie być 70-letniego staruszka.